An Interpreter is basically trained to express a message
from one language to another orally. So is there any difference between
interpreters and translators? Yes there is.
The main difference is the medium in which they perform their tasks. Interpreters
translate orally whereas translators do it with written text and orally too.
However, the variations in the training, abilities, and
skills required for each job are vast. The expert linguists always perform in
only one direction, interpreting only into their native language. Even if an
individual is aware of both the source language and targeted language, they
will not express themselves in a given task equally well in both languages. And
many professional interpreters are not multilingual; especially because they need
not be proficient speakers of the resource language. And you can find the best language
tutors on skillcouontry.com
Basic Skills of
Interpreters:
Should have ability to communicate orally and to express
themselves clearly in the required language.
Ability to understand the source language and the nativity
of the nation where the text originated, and, using a good collection of
dictionaries and referrals elements, provide that content into the target
language.
Types of
Interpretation: There are two types of interpretation: Consecutive and Simultaneous.
In Consecutive
interpretation, the speaker pauses at the end of each paragraph, and the
interpreter then comes into action to translate what was said in the source
language. They can make a note of it when the speaker speaks out a phrase. Some professional interpreters memorize the
whole paragraph without ant data loss.
Simultaneous
interpretation requires the person to be aware of the general meaning of
each sentence of the source language. Based on how far in the phrase the topic
and verb are situated, the interpreter may not be able to complete a single
word of translation until the person listens to the very end of the sentence. They need to be converting the phrase into
the target language, at the same time paying attention to understanding the
next phrase.
Qualities to be
checked for an Interpreter:
In depth knowledge of the language to be translated.
General erudition and intimate information about both source
and targeted languages.
Extensive terminology in both 'languages'.
Ability to express thoughts clearly and briefly in both
'languages'.
SkillCountry.com is a unique and free platform to showcase
skills, talent and services. Find Consultants, professional
interpreters, Musicians, Artists, Magicians, Translators, Tutors, Counselors, Chefs, Dancers, Sculptors,
Language Tutors, Writers, Comedians, Pet Trainers, Handymen and
more. Also post opportunities and announcements for free. Available in India
and launching soon in USA and Canada.
No comments:
Post a Comment